BLOGCZEJNalpha

Evening in Lublin Village Open-Air Museum | Popołudnie w Muzeum Wsi Lubelskiej

DSC_6830.jpg

W miękkim świetle sierpniowego popołudnia historyczne chaty ze wsi Lubelszczyzny wyglądają szczególnie zachęcająco. Na trawie pasą się grupki kóz. Zaledwie kilku turystów spaceruje po skansenie zakłócając obraz miejsca zawieszonego w czasie. Wszystko to pomiędzy ruchliwą Aleją Solidarności, a zapełnionym domami Sławinkiem.


In the soft sunlight of the August afternoon, historical cottages from the villages of Lublin Region look particularly enchanting. Goats graze on the grass. Only a few tourists walk through the open-air museum disturbing the image of a place suspended in time. All this between the busy Solidarity Avenue and full of houses district of Sławinek.

DSC_6908.jpg

DSC_6786.jpg

DSC_7006.jpg

fot. J.

Muzeum Wsi Lubelskiej to jedyne miejsce w Lublinie, gdzie tak dokładnie widać odwieczny cykl pór roku. Każda pora ma swoje święta, rytuały i ustalony porządek. Zasiew, dojrzewanie, żniwa. Nocne Bajania, Noc Świętojańska, Jarmark konny, Opowieści Andrzejkowe. Podczas świąt kościelnych w zabytkowym kościele z Matczyna odprawiane są msze święte. Wiosna, Lato, Jesień, Zima. Każda z pór roku ma swoje miejsce i swoje piękno.


The Museum of the Lublin Village is the only place in Lublin, where you can clearly perceive the eternal cycle of seasons. Each season has its own holidays, rituals and established order. Sowing, ripening, harvest. "Night Tales", Kupala Night, Horse Fair, "St. Andrew's Night Stories". During church holidays, masses are celebrated in the historic church from Matczyn. Spring, summer, autumn, winter. Each season has its place and its beauty.

DSC_6903.jpg

fot. J.

DSC_6926.jpg

DSC_6915-1.jpg

Rozwój cywilizacji zaburzył połączenie tradycji z naturą, depcząc przy okazji po samej tradycji. Wyciąga się ją przy okazji ważnych świąt i otrzepując z kurzu rozstawia jak plastikową choinkę. To nie znaczy, że tradycja zginęła, albo nie ma dla niej miejsca we współczesnym świecie. Gdzieniegdzie tli się w ustalonych formach, gotowa do powrotu w nieco zmienionej formie - pod postacią świąt, zwyczajów, dekoracji i architektury.


The progress of civilization has disturbed the link between tradition and nature, trampling on the tradition itself. It is pulled out on the occasion of important holidays and set up like a plastic Christmas tree, shaking off the dust. This does not mean that tradition has died, or there is no place for it in the modern world. In some places it has survived in fixed forms, ready to return in a slightly modified shape - in the form of holidays, customs, decorations and architecture.

DSC_6865.jpg

DSC_6970.jpg

DSC_6967.jpg

fot. J.

Tekst podłączam pod #tematygodnia jako luźne nawiązanie do numeru trzeciego - ruiny.


Camera Nikon D3100
Lens Nikkor 18-55 mm
ISO 200/400
Location Lublin Village Open-Air Museum, Al. Warszawska 96A, Lublin


http://skansen.lublin.pl/en/


by @postcardsfromlbn

KOMENTARZE

  • photocirclebot

    Thank you for your contribution to the "pc-architecture" tag

    Cheers,
    @photocircle Team
    <center><h3>Check out this post for information on all the Photocircle tags</h3></center><center><h3>Learn about this photo curation project by clicking >here</h3></center><center>To learn more about the new project feature, please click on the quest image below.</center><a href="https://steemit.com/photocircle/@photocircle/photocircle-project-quest-your-guide-to-the-hall-of-fame-823f6c0bd986c"><img src="https://cdn.steemitimages.com/DQma5RGYzXSXUWCfnUgDgMg6jWjkatB26QLrsFyYGzYgGb5/PC%20Quest%20-%20link%20image.jpg"></a>
    To stop receiving comments then reply !STOP!

  • steemitworldmap

    Congratulations, Your Post Has Been Added To The <a href='http://steemitworldmap.com'>Steemit Worldmap</a>!<br/><sub>Author link: http://steemitworldmap.com?author=postcardsfromlbn<br>Post link: http://steemitworldmap.com?post=evening-in-lublin-village-open-air-museum-or-popoludnie-w-muzeum-wsi-lubelskiej</sub><br/><br/>Want to have your post on the map too?<br/>

    • Go to Steemitworldmap
    • Click the code slider at the bottom
    • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
    • Copy and paste the generated code in your post
    • Congrats, your post is now on the map!

  • rozku

    ..aleee światło!!
    dokładnie tak jak napisałeś:
    "miękkie światło sierpniowego popołudnia"

    światło, cienie i półcienie,
    ciekawe, że czasami dopiero półmrok (paradoksalnie) wydobywa "coś" czego nie widać w pełnym słońcu..

    (a ponoć nie ma ciemności, jest tylko brak światła)

  • suchy

    Jak jeździłem do rodziny na wieś pod Lublinem to miałem ten skansen. Dzieciństwo na wsi mi sie zawsze przypomina gdy go widzę :)